Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Romeo and Juliet - Act 3, scene 5

Cite

Navigate this work

Romeo and Juliet - Act 3, scene 5
Jump to

Act 3, scene 5

Scene 5

Synopsis:

Romeo and Juliet separate at the first light of day. Almost immediately her mother comes to announce that Juliet must marry Paris. When Juliet refuses, her father becomes enraged and vows to put her out on the streets. The Nurse recommends that Juliet forget the banished Romeo and regard Paris as a more desirable husband. Juliet is secretly outraged at the Nurse’s advice and decides to seek Friar Lawrence’s help.

Enter Romeo and Juliet aloft.

JULIET 
2057  Wilt thou be gone? It is not yet near day.
2058  It was the nightingale, and not the lark,
2059  That pierced the fearful hollow of thine ear.
p. 157
2060  Nightly she sings on yond pomegranate tree.
2061 5 Believe me, love, it was the nightingale.
ROMEO 
2062  It was the lark, the herald of the morn,
2063  No nightingale. Look, love, what envious streaks
2064  Do lace the severing clouds in yonder east.
2065  Night’s candles are burnt out, and jocund day
2066 10 Stands tiptoe on the misty mountain-tops.
2067  I must be gone and live, or stay and die.
JULIET 
2068  Yond light is not daylight, I know it, I.
2069  It is some meteor that the sun exhaled
2070  To be to thee this night a torchbearer
2071 15 And light thee on thy way to Mantua.
2072  Therefore stay yet. Thou need’st not to be gone.
ROMEO 
2073  Let me be ta’en; let me be put to death.
2074  I am content, so thou wilt have it so.
2075  I’ll say yon gray is not the morning’s eye;
2076 20 ’Tis but the pale reflex of Cynthia’s brow.
2077  Nor that is not the lark whose notes do beat
2078  The vaulty heaven so high above our heads.
2079  I have more care to stay than will to go.
2080  Come death and welcome. Juliet wills it so.
2081 25 How is ’t, my soul? Let’s talk. It is not day.
JULIET 
2082  It is, it is. Hie hence, begone, away!
2083  It is the lark that sings so out of tune,
2084  Straining harsh discords and unpleasing sharps.
2085  Some say the lark makes sweet division.
2086 30 This doth not so, for she divideth us.
2087  Some say the lark and loathèd toad changed eyes.
2088  O, now I would they had changed voices too,
2089  Since arm from arm that voice doth us affray,
2090  Hunting thee hence with hunt’s-up to the day.
2091 35 O, now begone. More light and light it grows.
p. 159
ROMEO 
2092  More light and light, more dark and dark our woes.

Enter Nurse.

NURSE  2093 Madam.
JULIET  2094 Nurse?
NURSE 
2095  Your lady mother is coming to your chamber.
2096 40 The day is broke; be wary; look about.She exits.
JULIET 
2097  Then, window, let day in, and let life out.
ROMEO 
2098  Farewell, farewell. One kiss and I’ll descend.
They kiss, and Romeo descends.
JULIET 
2099  Art thou gone so? Love, lord, ay husband, friend!
2100  I must hear from thee every day in the hour,
2101 45 For in a minute there are many days.
2102  O, by this count I shall be much in years
2103  Ere I again behold my Romeo.
ROMEO  2104 Farewell.
2105  I will omit no opportunity
2106 50 That may convey my greetings, love, to thee.
JULIET 
2107  O, think’st thou we shall ever meet again?
ROMEO 
2108  I doubt it not; and all these woes shall serve
2109  For sweet discourses in our times to come.
JULIET 
2110  O God, I have an ill-divining soul!
2111 55 Methinks I see thee, now thou art so low,
2112  As one dead in the bottom of a tomb.
2113  Either my eyesight fails or thou lookest pale.
ROMEO 
2114  And trust me, love, in my eye so do you.
2115  Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu.He exits.
p. 161
JULIET 
2116 60 O Fortune, Fortune, all men call thee fickle.
2117  If thou art fickle, what dost thou with him
2118  That is renowned for faith? Be fickle, Fortune,
2119  For then I hope thou wilt not keep him long,
2120  But send him back.

Enter Lady Capulet.

LADY CAPULET  2121 65 Ho, daughter, are you up?
JULIET 
2122  Who is ’t that calls? It is my lady mother.
2123  Is she not down so late or up so early?
2124  What unaccustomed cause procures her hither?
Juliet descends.
LADY CAPULET 
2125  Why, how now, Juliet?
JULIET  2126 70 Madam, I am not well.
LADY CAPULET 
2127  Evermore weeping for your cousin’s death?
2128  What, wilt thou wash him from his grave with tears?
2129  An if thou couldst, thou couldst not make him live.
2130  Therefore have done. Some grief shows much of
2131 75 love,
2132  But much of grief shows still some want of wit.
JULIET 
2133  Yet let me weep for such a feeling loss.
LADY CAPULET 
2134  So shall you feel the loss, but not the friend
2135  Which you weep for.
JULIET  2136 80 Feeling so the loss,
2137  I cannot choose but ever weep the friend.
LADY CAPULET 
2138  Well, girl, thou weep’st not so much for his death
2139  As that the villain lives which slaughtered him.
JULIET 
2140  What villain, madam?
p. 163
LADY CAPULET  2141 85 That same villain, Romeo.
JULIETaside 
2142  Villain and he be many miles asunder.—
2143  God pardon him. I do with all my heart,
2144  And yet no man like he doth grieve my heart.
LADY CAPULET 
2145  That is because the traitor murderer lives.
JULIET 
2146 90 Ay, madam, from the reach of these my hands.
2147  Would none but I might venge my cousin’s death!
LADY CAPULET 
2148  We will have vengeance for it, fear thou not.
2149  Then weep no more. I’ll send to one in Mantua,
2150  Where that same banished runagate doth live,
2151 95 Shall give him such an unaccustomed dram
2152  That he shall soon keep Tybalt company.
2153  And then, I hope, thou wilt be satisfied.
JULIET 
2154  Indeed, I never shall be satisfied
2155  With Romeo till I behold him—dead—
2156 100 Is my poor heart, so for a kinsman vexed.
2157  Madam, if you could find out but a man
2158  To bear a poison, I would temper it,
2159  That Romeo should, upon receipt thereof,
2160  Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
2161 105 To hear him named and cannot come to him
2162  To wreak the love I bore my cousin
2163  Upon his body that hath slaughtered him.
LADY CAPULET 
2164  Find thou the means, and I’ll find such a man.
2165  But now I’ll tell thee joyful tidings, girl.
JULIET 
2166 110 And joy comes well in such a needy time.
2167  What are they, beseech your Ladyship?
LADY CAPULET 
2168  Well, well, thou hast a careful father, child,
p. 165
2169  One who, to put thee from thy heaviness,
2170  Hath sorted out a sudden day of joy
2171 115 That thou expects not, nor I looked not for.
JULIET 
2172  Madam, in happy time! What day is that?
LADY CAPULET 
2173  Marry, my child, early next Thursday morn
2174  The gallant, young, and noble gentleman,
2175  The County Paris, at Saint Peter’s Church
2176 120 Shall happily make thee there a joyful bride.
JULIET 
2177  Now, by Saint Peter’s Church, and Peter too,
2178  He shall not make me there a joyful bride!
2179  I wonder at this haste, that I must wed
2180  Ere he that should be husband comes to woo.
2181 125 I pray you, tell my lord and father, madam,
2182  I will not marry yet, and when I do I swear
2183  It shall be Romeo, whom you know I hate,
2184  Rather than Paris. These are news indeed!
LADY CAPULET 
2185  Here comes your father. Tell him so yourself,
2186 130 And see how he will take it at your hands.

Enter Capulet and Nurse.

CAPULET 
2187  When the sun sets, the earth doth drizzle dew,
2188  But for the sunset of my brother’s son
2189  It rains downright.
2190  How now, a conduit, girl? What, still in tears?
2191 135 Evermore show’ring? In one little body
2192  Thou counterfeits a bark, a sea, a wind.
2193  For still thy eyes, which I may call the sea,
2194  Do ebb and flow with tears; the bark thy body is,
2195  Sailing in this salt flood; the winds thy sighs,
2196 140 Who, raging with thy tears and they with them,
2197  Without a sudden calm, will overset
p. 167
2198  Thy tempest-tossèd body.—How now, wife?
2199  Have you delivered to her our decree?
LADY CAPULET 
2200  Ay, sir, but she will none, she gives you thanks.
2201 145 I would the fool were married to her grave.
CAPULET 
2202  Soft, take me with you, take me with you, wife.
2203  How, will she none? Doth she not give us thanks?
2204  Is she not proud? Doth she not count her blessed,
2205  Unworthy as she is, that we have wrought
2206 150 So worthy a gentleman to be her bride?
JULIET 
2207  Not proud you have, but thankful that you have.
2208  Proud can I never be of what I hate,
2209  But thankful even for hate that is meant love.
CAPULET 
2210  How, how, how, how? Chopped logic? What is this?
2211 155 “Proud,” and “I thank you,” and “I thank you not,”
2212  And yet “not proud”? Mistress minion you,
2213  Thank me no thankings, nor proud me no prouds,
2214  But fettle your fine joints ’gainst Thursday next
2215  To go with Paris to Saint Peter’s Church,
2216 160 Or I will drag thee on a hurdle thither.
2217  Out, you green-sickness carrion! Out, you baggage!
2218  You tallow face!
LADY CAPULET  2219  Fie, fie, what, are you mad?
JULIETkneeling 
2220  Good father, I beseech you on my knees,
2221 165 Hear me with patience but to speak a word.
CAPULET 
2222  Hang thee, young baggage, disobedient wretch!
2223  I tell thee what: get thee to church o’ Thursday,
2224  Or never after look me in the face.
2225  Speak not; reply not; do not answer me.
2226 170 My fingers itch.—Wife, we scarce thought us
2227  blessed
p. 169
2228  That God had lent us but this only child,
2229  But now I see this one is one too much,
2230  And that we have a curse in having her.
2231 175 Out on her, hilding.
NURSE  2232  God in heaven bless her!
2233  You are to blame, my lord, to rate her so.
CAPULET 
2234  And why, my Lady Wisdom? Hold your tongue.
2235  Good Prudence, smatter with your gossips, go.
NURSE 
2236 180 I speak no treason.
CAPULET  2237  O, God ’i’ g’ eden!
NURSE 
2238  May not one speak?
CAPULET  2239  Peace, you mumbling fool!
2240  Utter your gravity o’er a gossip’s bowl,
2241 185 For here we need it not.
LADY CAPULET  2242 You are too hot.
CAPULET  2243 God’s bread, it makes me mad.
2244  Day, night, hour, tide, time, work, play,
2245  Alone, in company, still my care hath been
2246 190 To have her matched. And having now provided
2247  A gentleman of noble parentage,
2248  Of fair demesnes, youthful, and nobly ligned,
2249  Stuffed, as they say, with honorable parts,
2250  Proportioned as one’s thought would wish a man—
2251 195 And then to have a wretched puling fool,
2252  A whining mammet, in her fortune’s tender,
2253  To answer “I’ll not wed. I cannot love.
2254  I am too young. I pray you, pardon me.”
2255  But, an you will not wed, I’ll pardon you!
2256 200 Graze where you will, you shall not house with me.
2257  Look to ’t; think on ’t. I do not use to jest.
2258  Thursday is near. Lay hand on heart; advise.
2259  An you be mine, I’ll give you to my friend.
p. 171
2260  An you be not, hang, beg, starve, die in the streets,
2261 205 For, by my soul, I’ll ne’er acknowledge thee,
2262  Nor what is mine shall never do thee good.
2263  Trust to ’t; bethink you. I’ll not be forsworn.
He exits.
JULIET 
2264  Is there no pity sitting in the clouds
2265  That sees into the bottom of my grief?—
2266 210 O sweet my mother, cast me not away.
2267  Delay this marriage for a month, a week,
2268  Or, if you do not, make the bridal bed
2269  In that dim monument where Tybalt lies.
LADY CAPULET 
2270  Talk not to me, for I’ll not speak a word.
2271 215 Do as thou wilt, for I have done with thee.
She exits.
JULIETrising 
2272  O God! O nurse, how shall this be prevented?
2273  My husband is on Earth, my faith in heaven.
2274  How shall that faith return again to Earth
2275  Unless that husband send it me from heaven
2276 220 By leaving Earth? Comfort me; counsel me.—
2277  Alack, alack, that heaven should practice stratagems
2278  Upon so soft a subject as myself.—
2279  What sayst thou? Hast thou not a word of joy?
2280  Some comfort, nurse.
NURSE  2281 225 Faith, here it is.
2282  Romeo is banished, and all the world to nothing
2283  That he dares ne’er come back to challenge you,
2284  Or, if he do, it needs must be by stealth.
2285  Then, since the case so stands as now it doth,
2286 230 I think it best you married with the County.
2287  O, he’s a lovely gentleman!
2288  Romeo’s a dishclout to him. An eagle, madam,
2289  Hath not so green, so quick, so fair an eye
2290  As Paris hath. Beshrew my very heart,
p. 173
2291 235 I think you are happy in this second match,
2292  For it excels your first, or, if it did not,
2293  Your first is dead, or ’twere as good he were
2294  As living here and you no use of him.
JULIET 
2295  Speak’st thou from thy heart?
NURSE 
2296 240 And from my soul too, else beshrew them both.
JULIET  2297 Amen.
NURSE  2298 What?
JULIET 
2299  Well, thou hast comforted me marvelous much.
2300  Go in and tell my lady I am gone,
2301 245 Having displeased my father, to Lawrence’ cell
2302  To make confession and to be absolved.
NURSE 
2303  Marry, I will; and this is wisely done.She exits.
JULIET 
2304  Ancient damnation, O most wicked fiend!
2305  Is it more sin to wish me thus forsworn
2306 250 Or to dispraise my lord with that same tongue
2307  Which she hath praised him with above compare
2308  So many thousand times? Go, counselor.
2309  Thou and my bosom henceforth shall be twain.
2310  I’ll to the Friar to know his remedy.
2311 255 If all else fail, myself have power to die.
She exits.