Skip to main content
Back to main page

The Merchant of Venice


Navigate this work

The Merchant of Venice
Jump to

Act 1, scene 2

Scene 2


At Portia’s estate of Belmont, Portia and Nerissa talk over Portia’s frustration at being unable to choose her own husband. According to her father’s will, she may marry only the man who chooses correctly among three small chests made of gold, silver, and lead. Portia likes none of the suitors who have so far arrived. A messenger enters to announce the coming of a new suitor, the Prince of Morocco.

Enter Portia with her waiting woman Nerissa.

PORTIA  0193 By my troth, Nerissa, my little body is aweary
0194  of this great world.
NERISSA  0195 You would be, sweet madam, if your miseries
0196  were in the same abundance as your good fortunes
0197 5 are. And yet, for aught I see, they are as sick that
0198  surfeit with too much as they that starve with
0199  nothing. It is no mean happiness, therefore, to be
0200  seated in the mean. Superfluity comes sooner by
0201  white hairs, but competency lives longer.
PORTIA  0202 10Good sentences, and well pronounced.
NERISSA  0203 They would be better if well followed.
p. 21
PORTIA  0204 If to do were as easy as to know what were
0205  good to do, chapels had been churches, and poor
0206  men’s cottages princes’ palaces. It is a good divine
0207 15 that follows his own instructions. I can easier teach
0208  twenty what were good to be done than to be one of
0209  the twenty to follow mine own teaching. The brain
0210  may devise laws for the blood, but a hot temper
0211  leaps o’er a cold decree: such a hare is madness the
0212 20 youth, to skip o’er the meshes of good counsel the
0213  cripple. But this reasoning is not in the fashion to
0214  choose me a husband. O, me, the word “choose”! I
0215  may neither choose who I would nor refuse who I
0216  dislike. So is the will of a living daughter curbed by
0217 25 the will of a dead father. Is it not hard, Nerissa, that
0218  I cannot choose one, nor refuse none?
NERISSA  0219 Your father was ever virtuous, and holy men
0220  at their death have good inspirations. Therefore the
0221  lottery that he hath devised in these three chests of
0222 30 gold, silver, and lead, whereof who chooses his
0223  meaning chooses you, will no doubt never be
0224  chosen by any rightly but one who you shall rightly
0225  love. But what warmth is there in your affection
0226  towards any of these princely suitors that are already
0227 35 come?
PORTIA  0228 I pray thee, overname them, and as thou
0229  namest them, I will describe them, and according
0230  to my description level at my affection.
NERISSA  0231 First, there is the Neapolitan prince.
PORTIA  0232 40Ay, that’s a colt indeed, for he doth nothing but
0233  talk of his horse, and he makes it a great appropriation
0234  to his own good parts that he can shoe him
0235  himself. I am much afeard my lady his mother
0236  played false with a smith.
NERISSA  0237 45Then is there the County Palatine.
PORTIA  0238 He doth nothing but frown, as who should say
0239  “An you will not have me, choose.” He hears
p. 23
0240  merry tales and smiles not. I fear he will prove the
0241  weeping philosopher when he grows old, being so
0242 50 full of unmannerly sadness in his youth. I had
0243  rather be married to a death’s-head with a bone in
0244  his mouth than to either of these. God defend me
0245  from these two!
NERISSA  0246 How say you by the French lord, Monsieur Le
0247 55 Bon?
PORTIA  0248 God made him, and therefore let him pass for
0249  a man. In truth, I know it is a sin to be a mocker,
0250  but he!—why, he hath a horse better than the
0251  Neapolitan’s, a better bad habit of frowning than
0252 60 the Count Palatine. He is every man in no man. If a
0253  throstle sing, he falls straight a-cap’ring. He will
0254  fence with his own shadow. If I should marry him, I
0255  should marry twenty husbands! If he would despise
0256  me, I would forgive him, for if he love me to
0257 65 madness, I shall never requite him.
NERISSA  0258 What say you then to Falconbridge, the young
0259  baron of England?
PORTIA  0260 You know I say nothing to him, for he understands
0261  not me, nor I him. He hath neither Latin,
0262 70 French, nor Italian; and you will come into the
0263  court and swear that I have a poor pennyworth in
0264  the English. He is a proper man’s picture, but alas,
0265  who can converse with a dumb show? How oddly
0266  he is suited! I think he bought his doublet in Italy,
0267 75 his round hose in France, his bonnet in Germany,
0268  and his behavior everywhere.
NERISSA  0269 What think you of the Scottish lord, his
0270  neighbor?
PORTIA  0271 That he hath a neighborly charity in him, for
0272 80 he borrowed a box of the ear of the Englishman,
0273  and swore he would pay him again when he was
0274  able. I think the Frenchman became his surety and
0275  sealed under for another.
p. 25
NERISSA  0276 How like you the young German, the Duke of
0277 85 Saxony’s nephew?
PORTIA  0278 Very vilely in the morning, when he is sober,
0279  and most vilely in the afternoon, when he is drunk.
0280  When he is best he is a little worse than a man, and
0281  when he is worst he is little better than a beast. An
0282 90 the worst fall that ever fell, I hope I shall make shift
0283  to go without him.
NERISSA  0284 If he should offer to choose, and choose the
0285  right casket, you should refuse to perform your
0286  father’s will if you should refuse to accept him.
PORTIA  0287 95Therefore, for fear of the worst, I pray thee set
0288  a deep glass of Rhenish wine on the contrary
0289  casket, for if the devil be within and that temptation
0290  without, I know he will choose it. I will do
0291  anything, Nerissa, ere I will be married to a sponge.
NERISSA  0292 100You need not fear, lady, the having any of
0293  these lords. They have acquainted me with their
0294  determinations, which is indeed to return to their
0295  home and to trouble you with no more suit, unless
0296  you may be won by some other sort than your
0297 105 father’s imposition depending on the caskets.
PORTIA  0298 If I live to be as old as Sibylla, I will die as
0299  chaste as Diana unless I be obtained by the manner
0300  of my father’s will. I am glad this parcel of wooers
0301  are so reasonable, for there is not one among them
0302 110 but I dote on his very absence. And I pray God
0303  grant them a fair departure!
NERISSA  0304 Do you not remember, lady, in your father’s
0305  time, a Venetian, a scholar and a soldier, that came
0306  hither in company of the Marquess of Montferrat?
PORTIA  0307 115Yes, yes, it was Bassanio—as I think so was he
0308  called.
NERISSA  0309 True, madam. He, of all the men that ever my
0310  foolish eyes looked upon, was the best deserving a
0311  fair lady.
p. 27
PORTIA  0312 120I remember him well, and I remember him
0313  worthy of thy praise.

Enter a Servingman.

0314  How now, what news?
SERVINGMAN  0315 The four strangers seek for you, madam,
0316  to take their leave. And there is a forerunner come
0317 125 from a fifth, the Prince of Morocco, who brings
0318  word the Prince his master will be here tonight.
PORTIA  0319 If I could bid the fifth welcome with so good
0320  heart as I can bid the other four farewell, I should
0321  be glad of his approach. If he have the condition of
0322 130 a saint and the complexion of a devil, I had rather
0323  he should shrive me than wive me.
0324  Come, Nerissa. To Servingman. Sirrah, go before.—
0325  Whiles we shut the gate upon one wooer, another
0326  knocks at the door.
They exit.