Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Twelfth Night - Act 3, scene 4

Cite

Navigate this work

Twelfth Night - Act 3, scene 4
Jump to

Act 3, scene 4

Scene 4

Synopsis:

Malvolio, dressed ridiculously and smiling grotesquely, appears before an astonished Olivia. Thinking him insane, she puts him in the care of Sir Toby, who decides to treat him as a madman by having him bound and put in a dark room. Toby also decides to deliver Sir Andrew’s challenge to Cesario in person in order to force the two of them into a duel. Terrified, they prepare to fight. At that moment, Antonio enters, thinks that Cesario is Sebastian, and comes to his defense. Antonio is immediately arrested by Orsino’s officers. Since he is sure that Viola is Sebastian, Antonio is bitter about the apparent denial of their friendship. Viola is herself delighted by Antonio’s angry words because, since he called her Sebastian, there is hope that her brother may in fact be alive.

Enter Olivia and Maria.

OLIVIAaside 
1548  I have sent after him. He says he’ll come.
1549  How shall I feast him? What bestow of him?
1550  For youth is bought more oft than begged or
1551  borrowed.
1552 5 I speak too loud.—
1553  Where’s Malvolio? He is sad and civil
1554  And suits well for a servant with my fortunes.
1555  Where is Malvolio?
MARIA  1556 He’s coming, madam, but in very strange manner.
1557 10 He is sure possessed, madam.
OLIVIA  1558 Why, what’s the matter? Does he rave?
MARIA  1559 No, madam, he does nothing but smile. Your
1560  Ladyship were best to have some guard about you if
1561  he come, for sure the man is tainted in ’s wits.
OLIVIA 
1562 15 Go call him hither. Maria exits. I am as mad as he,
1563  If sad and merry madness equal be.
p. 113
Enter Maria with Malvolio.

1564  How now, Malvolio?
MALVOLIO  1565  Sweet lady, ho, ho!
OLIVIA  1566 Smil’st thou? I sent for thee upon a sad
1567 20 occasion.
MALVOLIO  1568 Sad, lady? I could be sad. This does make
1569  some obstruction in the blood, this cross-gartering,
1570  but what of that? If it please the eye of one, it is
1571  with me as the very true sonnet is: “Please one, and
1572 25 please all.”
OLIVIA  1573 Why, how dost thou, man? What is the matter
1574  with thee?
MALVOLIO  1575 Not black in my mind, though yellow in my
1576  legs. It did come to his hands, and commands shall
1577 30 be executed. I think we do know the sweet Roman
1578  hand.
OLIVIA  1579 Wilt thou go to bed, Malvolio?
MALVOLIO  1580 To bed? “Ay, sweetheart, and I’ll come to
1581  thee.”
OLIVIA  1582 35God comfort thee! Why dost thou smile so, and
1583  kiss thy hand so oft?
MARIA  1584 How do you, Malvolio?
MALVOLIO  1585 At your request? Yes, nightingales answer
1586  daws!
MARIA  1587 40Why appear you with this ridiculous boldness
1588  before my lady?
MALVOLIO  1589 “Be not afraid of greatness.” ’Twas well
1590  writ.
OLIVIA  1591 What mean’st thou by that, Malvolio?
MALVOLIO  1592 45“Some are born great—”
OLIVIA  1593 Ha?
MALVOLIO  1594 “Some achieve greatness—”
OLIVIA  1595 What sayst thou?
MALVOLIO  1596 “And some have greatness thrust upon
1597 50 them.”
p. 115
OLIVIA  1598 Heaven restore thee!
MALVOLIO  1599 “Remember who commended thy yellow
1600  stockings—”
OLIVIA  1601 Thy yellow stockings?
MALVOLIO  1602 55“And wished to see thee cross-gartered.”
OLIVIA  1603 Cross-gartered?
MALVOLIO  1604 “Go to, thou art made, if thou desir’st to be
1605  so—”
OLIVIA  1606 Am I made?
MALVOLIO  1607 60“If not, let me see thee a servant still.”
OLIVIA  1608 Why, this is very midsummer madness!

Enter Servant.

SERVANT  1609 Madam, the young gentleman of the Count
1610  Orsino’s is returned. I could hardly entreat him
1611  back. He attends your Ladyship’s pleasure.
OLIVIA  1612 65I’ll come to him. Servant exits. Good Maria, let
1613  this fellow be looked to. Where’s my Cousin Toby?
1614  Let some of my people have a special care of him. I
1615  would not have him miscarry for the half of my
1616  dowry.
Olivia and Maria exit in different directions.
MALVOLIO  1617 70O ho, do you come near me now? No worse
1618  man than Sir Toby to look to me. This concurs
1619  directly with the letter. She sends him on purpose
1620  that I may appear stubborn to him, for she incites
1621  me to that in the letter: “Cast thy humble slough,”
1622 75 says she. “Be opposite with a kinsman, surly with
1623  servants; let thy tongue tang with arguments of
1624  state; put thyself into the trick of singularity,” and
1625  consequently sets down the manner how: as, a sad
1626  face, a reverend carriage, a slow tongue, in the habit
1627 80 of some Sir of note, and so forth. I have limed her,
1628  but it is Jove’s doing, and Jove make me thankful!
1629  And when she went away now, “Let this fellow be
1630  looked to.” “Fellow!” Not “Malvolio,” nor after my
p. 117
1631  degree, but “fellow.” Why, everything adheres together,
1632 85 that no dram of a scruple, no scruple of a
1633  scruple, no obstacle, no incredulous or unsafe
1634  circumstance—what can be said? Nothing that can
1635  be can come between me and the full prospect of
1636  my hopes. Well, Jove, not I, is the doer of this, and
1637 90 he is to be thanked.

Enter Toby, Fabian, and Maria.

TOBY  1638 Which way is he, in the name of sanctity? If all
1639  the devils of hell be drawn in little, and Legion
1640  himself possessed him, yet I’ll speak to him.
FABIAN  1641 Here he is, here he is.—How is ’t with you, sir?
1642 95 How is ’t with you, man?
MALVOLIO  1643 Go off, I discard you. Let me enjoy my
1644  private. Go off.
MARIAto Toby  1645 Lo, how hollow the fiend speaks
1646  within him! Did not I tell you? Sir Toby, my lady
1647 100 prays you to have a care of him.
MALVOLIO  1648 Aha, does she so?
TOBYto Fabian and Maria  1649 Go to, go to! Peace, peace.
1650  We must deal gently with him. Let me alone.—How
1651  do you, Malvolio? How is ’t with you? What, man,
1652 105 defy the devil! Consider, he’s an enemy to mankind.
MALVOLIO  1653 Do you know what you say?
MARIAto Toby  1654 La you, an you speak ill of the devil,
1655  how he takes it at heart! Pray God he be not
1656  bewitched!
FABIAN  1657 110Carry his water to th’ wisewoman.
MARIA  1658 Marry, and it shall be done tomorrow morning
1659  if I live. My lady would not lose him for more than
1660  I’ll say.
MALVOLIO  1661 How now, mistress?
MARIA  1662 115O Lord!
TOBY  1663 Prithee, hold thy peace. This is not the way. Do
1664  you not see you move him? Let me alone with
1665  him.
p. 119
FABIAN  1666 No way but gentleness, gently, gently. The
1667 120 fiend is rough and will not be roughly used.
TOBYto Malvolio  1668 Why, how now, my bawcock? How
1669  dost thou, chuck?
MALVOLIO  1670 Sir!
TOBY  1671 Ay, biddy, come with me.—What, man, ’tis not
1672 125 for gravity to play at cherry-pit with Satan. Hang
1673  him, foul collier!
MARIA  1674 Get him to say his prayers, good Sir Toby; get
1675  him to pray.
MALVOLIO  1676 My prayers, minx?
MARIAto Toby  1677 130No, I warrant you, he will not hear of
1678  godliness.
MALVOLIO  1679 Go hang yourselves all! You are idle, shallow
1680  things. I am not of your element. You shall
1681  know more hereafter.He exits.
TOBY  1682 135Is ’t possible?
FABIAN  1683 If this were played upon a stage now, I could
1684  condemn it as an improbable fiction.
TOBY  1685 His very genius hath taken the infection of the
1686  device, man.
MARIA  1687 140Nay, pursue him now, lest the device take air
1688  and taint.
FABIAN  1689 Why, we shall make him mad indeed.
MARIA  1690 The house will be the quieter.
TOBY  1691 Come, we’ll have him in a dark room and
1692 145 bound. My niece is already in the belief that he’s
1693  mad. We may carry it thus, for our pleasure and his
1694  penance, till our very pastime, tired out of breath,
1695  prompt us to have mercy on him, at which time we
1696  will bring the device to the bar and crown thee for a
1697 150 finder of madmen. But see, but see!

Enter Sir Andrew.

FABIAN  1698 More matter for a May morning.
ANDREWpresenting a paper  1699 Here’s the challenge.
1700  Read it. I warrant there’s vinegar and pepper in ’t.
p. 121
FABIAN  1701 Is ’t so saucy?
ANDREW  1702 155Ay, is ’t. I warrant him. Do but read.
TOBY  1703 Give me. He reads. Youth, whatsoever thou art,
1704  thou art but a scurvy fellow.
FABIAN  1705 Good, and valiant.
TOBY reads  1706 Wonder not nor admire not in thy mind
1707 160 why I do call thee so, for I will show thee no reason
1708  for ’t.

FABIAN  1709 A good note, that keeps you from the blow of
1710  the law.
TOBY reads  1711 Thou com’st to the Lady Olivia, and in my
1712 165 sight she uses thee kindly. But thou liest in thy throat;
1713  that is not the matter I challenge thee for.

FABIAN  1714 Very brief, and to exceeding good sense—less.
TOBY reads  1715 I will waylay thee going home, where if it be
1716  thy chance to kill me—

FABIAN  1717 170Good.
TOBY reads  1718 Thou kill’st me like a rogue and a villain.
FABIAN  1719 Still you keep o’ th’ windy side of the law.
1720  Good.
TOBY reads  1721 Fare thee well, and God have mercy upon
1722 175 one of our souls. He may have mercy upon mine, but
1723  my hope is better, and so look to thyself. Thy friend, as
1724  thou usest him, and thy sworn enemy,
1725  Andrew Aguecheek.

1726  If this letter move him not, his legs cannot. I’ll
1727 180 give ’t him.
MARIA  1728 You may have very fit occasion for ’t. He is now
1729  in some commerce with my lady and will by and
1730  by depart.
TOBY  1731 Go, Sir Andrew. Scout me for him at the corner
1732 185 of the orchard like a bum-baily. So soon as ever
1733  thou seest him, draw, and as thou draw’st, swear
1734  horrible, for it comes to pass oft that a terrible oath,
1735  with a swaggering accent sharply twanged off, gives
1736  manhood more approbation than ever proof itself
1737 190 would have earned him. Away!
p. 123
ANDREW  1738 Nay, let me alone for swearing.He exits.
TOBY  1739 Now will not I deliver his letter, for the behavior
1740  of the young gentleman gives him out to be of good
1741  capacity and breeding; his employment between
1742 195 his lord and my niece confirms no less. Therefore,
1743  this letter, being so excellently ignorant, will breed
1744  no terror in the youth. He will find it comes from a
1745  clodpoll. But, sir, I will deliver his challenge by
1746  word of mouth, set upon Aguecheek a notable
1747 200 report of valor, and drive the gentleman (as I know
1748  his youth will aptly receive it) into a most hideous
1749  opinion of his rage, skill, fury, and impetuosity. This
1750  will so fright them both that they will kill one
1751  another by the look, like cockatrices.

Enter Olivia and Viola.

FABIAN  1752 205Here he comes with your niece. Give them
1753  way till he take leave, and presently after him.
TOBY  1754 I will meditate the while upon some horrid
1755  message for a challenge.
Toby, Fabian, and Maria exit.
OLIVIA 
1756  I have said too much unto a heart of stone
1757 210 And laid mine honor too unchary on ’t.
1758  There’s something in me that reproves my fault,
1759  But such a headstrong potent fault it is
1760  That it but mocks reproof.
VIOLA 
1761  With the same ’havior that your passion bears
1762 215 Goes on my master’s griefs.
OLIVIA 
1763  Here, wear this jewel for me. ’Tis my picture.
1764  Refuse it not. It hath no tongue to vex you.
1765  And I beseech you come again tomorrow.
1766  What shall you ask of me that I’ll deny,
1767 220 That honor, saved, may upon asking give?
p. 125
VIOLA 
1768  Nothing but this: your true love for my master.
OLIVIA 
1769  How with mine honor may I give him that
1770  Which I have given to you?
VIOLA  1771  I will acquit you.
OLIVIA 
1772 225 Well, come again tomorrow. Fare thee well.
1773  A fiend like thee might bear my soul to hell.
She exits.

Enter Toby and Fabian.

TOBY  1774 Gentleman, God save thee.
VIOLA  1775 And you, sir.
TOBY  1776 That defense thou hast, betake thee to ’t. Of what
1777 230 nature the wrongs are thou hast done him, I know
1778  not, but thy intercepter, full of despite, bloody as
1779  the hunter, attends thee at the orchard end. Dismount
1780  thy tuck, be yare in thy preparation, for thy
1781  assailant is quick, skillful, and deadly.
VIOLA  1782 235You mistake, sir. I am sure no man hath any
1783  quarrel to me. My remembrance is very free and
1784  clear from any image of offense done to any man.
TOBY  1785 You’ll find it otherwise, I assure you. Therefore,
1786  if you hold your life at any price, betake you to your
1787 240 guard, for your opposite hath in him what youth,
1788  strength, skill, and wrath can furnish man withal.
VIOLA  1789 I pray you, sir, what is he?
TOBY  1790 He is knight dubbed with unhatched rapier and
1791  on carpet consideration, but he is a devil in private
1792 245 brawl. Souls and bodies hath he divorced three, and
1793  his incensement at this moment is so implacable
1794  that satisfaction can be none but by pangs of death
1795  and sepulcher. “Hob, nob” is his word; “give ’t or
1796  take ’t.”
VIOLA  1797 250I will return again into the house and desire
p. 127
1798  some conduct of the lady. I am no fighter. I have
1799  heard of some kind of men that put quarrels purposely
1800  on others to taste their valor. Belike this is a
1801  man of that quirk.
TOBY  1802 255Sir, no. His indignation derives itself out of a very
1803  competent injury. Therefore get you on and give
1804  him his desire. Back you shall not to the house,
1805  unless you undertake that with me which with as
1806  much safety you might answer him. Therefore on,
1807 260 or strip your sword stark naked, for meddle you
1808  must, that’s certain, or forswear to wear iron about
1809  you.
VIOLA  1810 This is as uncivil as strange. I beseech you, do
1811  me this courteous office, as to know of the knight
1812 265 what my offense to him is. It is something of my
1813  negligence, nothing of my purpose.
TOBY  1814 I will do so.—Signior Fabian, stay you by this
1815  gentleman till my return.Toby exits.
VIOLA  1816 Pray you, sir, do you know of this matter?
FABIAN  1817 270I know the knight is incensed against you even
1818  to a mortal arbitrament, but nothing of the circumstance
1819  more.
VIOLA  1820 I beseech you, what manner of man is he?
FABIAN  1821 Nothing of that wonderful promise, to read
1822 275 him by his form, as you are like to find him in the
1823  proof of his valor. He is indeed, sir, the most skillful,
1824  bloody, and fatal opposite that you could possibly
1825  have found in any part of Illyria. Will you walk
1826  towards him? I will make your peace with him if I
1827 280 can.
VIOLA  1828 I shall be much bound to you for ’t. I am one
1829  that had rather go with Sir Priest than Sir Knight, I
1830  care not who knows so much of my mettle.
They exit.

Enter Toby and Andrew.

p. 129
TOBY  1831 Why, man, he’s a very devil. I have not seen such
1832 285 a firago. I had a pass with him, rapier, scabbard,
1833  and all, and he gives me the stuck-in with such
1834  a mortal motion that it is inevitable; and on the
1835  answer, he pays you as surely as your feet hits the
1836  ground they step on. They say he has been fencer
1837 290 to the Sophy.
ANDREW  1838 Pox on ’t! I’ll not meddle with him.
TOBY  1839 Ay, but he will not now be pacified. Fabian can
1840  scarce hold him yonder.
ANDREW  1841 Plague on ’t! An I thought he had been
1842 295 valiant, and so cunning in fence, I’d have seen him
1843  damned ere I’d have challenged him. Let him let
1844  the matter slip, and I’ll give him my horse, gray
1845  Capilet.
TOBY  1846 I’ll make the motion. Stand here, make a good
1847 300 show on ’t. This shall end without the perdition of
1848  souls. Aside. Marry, I’ll ride your horse as well as I
1849  ride you.

Enter Fabian and Viola.

Toby crosses to meet them.
1850  Aside to Fabian. I have his horse to take up the
1851  quarrel. I have persuaded him the youth’s a devil.
FABIANaside to Toby  1852 305He is as horribly conceited of
1853  him, and pants and looks pale as if a bear were at his
1854  heels.
TOBYto Viola  1855 There’s no remedy, sir; he will fight
1856  with you for ’s oath sake. Marry, he hath better
1857 310 bethought him of his quarrel, and he finds that now
1858  scarce to be worth talking of. Therefore, draw for
1859  the supportance of his vow. He protests he will not
1860  hurt you.
VIOLA  1861 Pray God defend me! Aside. A little thing
1862 315 would make me tell them how much I lack of a
1863  man.
p. 131
FABIAN  1864 Give ground if you see him furious.
Toby crosses to Andrew.
TOBY  1865 Come, Sir Andrew, there’s no remedy. The
1866  gentleman will, for his honor’s sake, have one bout
1867 320 with you. He cannot by the duello avoid it. But he
1868  has promised me, as he is a gentleman and a soldier,
1869  he will not hurt you. Come on, to ’t.
ANDREWdrawing his sword  1870 Pray God he keep his
1871  oath!
VIOLAdrawing her sword 
1872 325 I do assure you ’tis against my will.

Enter Antonio.

ANTONIOto Andrew 
1873  Put up your sword. If this young gentleman
1874  Have done offense, I take the fault on me.
1875  If you offend him, I for him defy you.
TOBY  1876 You, sir? Why, what are you?
ANTONIOdrawing his sword 
1877 330 One, sir, that for his love dares yet do more
1878  Than you have heard him brag to you he will.
TOBYdrawing his sword 
1879  Nay, if you be an undertaker, I am for you.

Enter Officers.

FABIAN  1880 O, good Sir Toby, hold! Here come the officers.
TOBYto Antonio  1881 I’ll be with you anon.
VIOLAto Andrew  1882 335Pray, sir, put your sword up, if
1883  you please.
ANDREW  1884 Marry, will I, sir. And for that I promised
1885  you, I’ll be as good as my word. He will bear you
1886  easily, and reins well.
FIRST OFFICER  1887 340This is the man. Do thy office.
SECOND OFFICER  1888 Antonio, I arrest thee at the suit of
1889  Count Orsino.
ANTONIO  1890 You do mistake me, sir.
p. 133
FIRST OFFICER 
1891  No, sir, no jot. I know your favor well,
1892 345 Though now you have no sea-cap on your head.—
1893  Take him away. He knows I know him well.
ANTONIO 
1894  I must obey. To Viola. This comes with seeking
1895  you.
1896  But there’s no remedy. I shall answer it.
1897 350 What will you do, now my necessity
1898  Makes me to ask you for my purse? It grieves me
1899  Much more for what I cannot do for you
1900  Than what befalls myself. You stand amazed,
1901  But be of comfort.
SECOND OFFICER  1902 355 Come, sir, away.
ANTONIOto Viola 
1903  I must entreat of you some of that money.
VIOLA  1904 What money, sir?
1905  For the fair kindness you have showed me here,
1906  And part being prompted by your present trouble,
1907 360 Out of my lean and low ability
1908  I’ll lend you something. My having is not much.
1909  I’ll make division of my present with you.
1910  Hold, there’s half my coffer.Offering him money.
ANTONIO  1911 Will you deny me now?
1912 365 Is ’t possible that my deserts to you
1913  Can lack persuasion? Do not tempt my misery,
1914  Lest that it make me so unsound a man
1915  As to upbraid you with those kindnesses
1916  That I have done for you.
VIOLA  1917 370 I know of none,
1918  Nor know I you by voice or any feature.
1919  I hate ingratitude more in a man
1920  Than lying, vainness, babbling drunkenness,
1921  Or any taint of vice whose strong corruption
1922 375 Inhabits our frail blood—
ANTONIO  1923  O heavens themselves!
p. 135
SECOND OFFICER  1924 Come, sir, I pray you go.
ANTONIO 
1925  Let me speak a little. This youth that you see here
1926  I snatched one half out of the jaws of death,
1927 380 Relieved him with such sanctity of love,
1928  And to his image, which methought did promise
1929  Most venerable worth, did I devotion.
FIRST OFFICER 
1930  What’s that to us? The time goes by. Away!
ANTONIO 
1931  But O, how vile an idol proves this god!
1932 385 Thou hast, Sebastian, done good feature shame.
1933  In nature there’s no blemish but the mind;
1934  None can be called deformed but the unkind.
1935  Virtue is beauty, but the beauteous evil
1936  Are empty trunks o’erflourished by the devil.
FIRST OFFICER 
1937 390 The man grows mad. Away with him.—Come,
1938  come, sir.
ANTONIO  1939 Lead me on.
Antonio and Officers exit.
VIOLAaside 
1940  Methinks his words do from such passion fly
1941  That he believes himself; so do not I.
1942 395 Prove true, imagination, O, prove true,
1943  That I, dear brother, be now ta’en for you!
TOBY  1944 Come hither, knight; come hither, Fabian. We’ll
1945  whisper o’er a couplet or two of most sage saws.
Toby, Fabian, and Andrew move aside.
VIOLAaside 
1946  He named Sebastian. I my brother know
1947 400 Yet living in my glass. Even such and so
1948  In favor was my brother, and he went
1949  Still in this fashion, color, ornament,
1950  For him I imitate. O, if it prove,
1951  Tempests are kind, and salt waves fresh in love!
She exits.
p. 137
TOBY  1952 405A very dishonest, paltry boy, and more a coward
1953  than a hare. His dishonesty appears in leaving his
1954  friend here in necessity and denying him; and for
1955  his cowardship, ask Fabian.
FABIAN  1956 A coward, a most devout coward, religious
1957 410 in it.
ANDREW  1958 ’Slid, I’ll after him again and beat him.
TOBY  1959 Do, cuff him soundly, but never draw thy
1960  sword.
ANDREW  1961 An I do not—
FABIAN  1962 415Come, let’s see the event.
TOBY  1963 I dare lay any money ’twill be nothing yet.
They exit.