Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Julius Caesar - Act 5, scene 3

Cite

Navigate this work

Julius Caesar - Act 5, scene 3
Jump to

Act 5, scene 3

Scene 3

Synopsis:

Cassius, mistakenly believing that the battle has been lost and that Titinius has been taken captive, orders Pindarus to kill him. When Titinius returns, he puts his wreath of victory on Cassius’s head and kills himself. Brutus orders his legions into battle again in order to conquer the still undefeated Antony.

Alarums. Enter Cassius carrying a standard and
Titinius.


CASSIUS 
2415  O, look, Titinius, look, the villains fly!
2416  Myself have to mine own turned enemy.
2417  This ensign here of mine was turning back;
2418  I slew the coward and did take it from him.
p. 191
TITINIUS 
2419 5 O Cassius, Brutus gave the word too early,
2420  Who, having some advantage on Octavius,
2421  Took it too eagerly. His soldiers fell to spoil,
2422  Whilst we by Antony are all enclosed.

Enter Pindarus.

PINDARUS 
2423  Fly further off, my lord, fly further off!
2424 10 Mark Antony is in your tents, my lord.
2425  Fly therefore, noble Cassius, fly far off.
CASSIUS 
2426  This hill is far enough.—Look, look, Titinius,
2427  Are those my tents where I perceive the fire?
TITINIUS 
2428  They are, my lord.
CASSIUS  2429 15 Titinius, if thou lovest me,
2430  Mount thou my horse and hide thy spurs in him
2431  Till he have brought thee up to yonder troops
2432  And here again, that I may rest assured
2433  Whether yond troops are friend or enemy.
TITINIUS 
2434 20 I will be here again even with a thought.He exits.
CASSIUS 
2435  Go, Pindarus, get higher on that hill.
2436  My sight was ever thick. Regard Titinius
2437  And tell me what thou not’st about the field.
Pindarus goes up.
2438  This day I breathèd first. Time is come round,
2439 25 And where I did begin, there shall I end;
2440  My life is run his compass.—Sirrah, what news?
PINDARUS, above.  2441 O my lord!
CASSIUS  2442 What news?
PINDARUS 
2443  Titinius is enclosèd round about
p. 193
2444 30 With horsemen that make to him on the spur,
2445  Yet he spurs on. Now they are almost on him.
2446  Now Titinius! Now some light. O, he lights too.
2447  He’s ta’en.Shout.
2448  And hark, they shout for joy.
CASSIUS  2449 35Come down, behold no more.—
2450  O, coward that I am to live so long
2451  To see my best friend ta’en before my face!
Pindarus comes down.
2452  Come hither, sirrah.
2453  In Parthia did I take thee prisoner,
2454 40 And then I swore thee, saving of thy life,
2455  That whatsoever I did bid thee do
2456  Thou shouldst attempt it. Come now, keep thine
2457  oath.
2458  Now be a freeman, and with this good sword,
2459 45 That ran through Caesar’s bowels, search this
2460  bosom.
2461  Stand not to answer. Here, take thou the hilts,
2462  And, when my face is covered, as ’tis now,
2463  Guide thou the sword.Pindarus stabs him.
2464 50 Caesar, thou art revenged
2465  Even with the sword that killed thee.He dies.
PINDARUS 
2466  So I am free, yet would not so have been,
2467  Durst I have done my will.—O Cassius!—
2468  Far from this country Pindarus shall run,
2469 55 Where never Roman shall take note of him.
He exits.

Enter Titinius and Messala.

MESSALA 
2470  It is but change, Titinius, for Octavius
2471  Is overthrown by noble Brutus’ power,
2472  As Cassius’ legions are by Antony.
p. 195
TITINIUS 
2473  These tidings will well comfort Cassius.
MESSALA 
2474 60 Where did you leave him?
TITINIUS  2475  All disconsolate,
2476  With Pindarus his bondman, on this hill.
MESSALA 
2477  Is not that he that lies upon the ground?
TITINIUS 
2478  He lies not like the living. O my heart!
MESSALA 
2479 65 Is not that he?
TITINIUS  2480  No, this was he, Messala,
2481  But Cassius is no more. O setting sun,
2482  As in thy red rays thou dost sink to night,
2483  So in his red blood Cassius’ day is set.
2484 70 The sun of Rome is set. Our day is gone;
2485  Clouds, dews, and dangers come. Our deeds are
2486  done.
2487  Mistrust of my success hath done this deed.
MESSALA 
2488  Mistrust of good success hath done this deed.
2489 75 O hateful error, melancholy’s child,
2490  Why dost thou show to the apt thoughts of men
2491  The things that are not? O error, soon conceived,
2492  Thou never com’st unto a happy birth
2493  But kill’st the mother that engendered thee!
TITINIUS 
2494 80 What, Pindarus! Where art thou, Pindarus?
MESSALA 
2495  Seek him, Titinius, whilst I go to meet
2496  The noble Brutus, thrusting this report
2497  Into his ears. I may say “thrusting it,”
2498  For piercing steel and darts envenomèd
2499 85 Shall be as welcome to the ears of Brutus
2500  As tidings of this sight.
p. 197
TITINIUS  2501  Hie you, Messala,
2502  And I will seek for Pindarus the while.
Messala exits.
2503  Why didst thou send me forth, brave Cassius?
2504 90 Did I not meet thy friends, and did not they
2505  Put on my brows this wreath of victory
2506  And bid me give it thee? Didst thou not hear their
2507  shouts?
2508  Alas, thou hast misconstrued everything.
2509 95 But hold thee, take this garland on thy brow.
Laying the garland on Cassius’ brow.
2510  Thy Brutus bid me give it thee, and I
2511  Will do his bidding.—Brutus, come apace,
2512  And see how I regarded Caius Cassius.—
2513  By your leave, gods, this is a Roman’s part.
2514 100 Come, Cassius’ sword, and find Titinius’ heart!
He dies on Cassius’ sword.

Alarum. Enter Brutus, Messala, young Cato, Strato,
Volumnius, and Lucilius, Labeo, and Flavius.


BRUTUS 
2515  Where, where, Messala, doth his body lie?
MESSALA 
2516  Lo, yonder, and Titinius mourning it.
BRUTUS 
2517  Titinius’ face is upward.
CATO  2518  He is slain.
BRUTUS 
2519 105 O Julius Caesar, thou art mighty yet;
2520  Thy spirit walks abroad and turns our swords
2521  In our own proper entrails.Low alarums.
CATO  2522  Brave Titinius!—
2523  Look whe’er he have not crowned dead Cassius.
BRUTUS 
2524 110 Are yet two Romans living such as these?—
2525  The last of all the Romans, fare thee well.
p. 199
2526  It is impossible that ever Rome
2527  Should breed thy fellow.—Friends, I owe more
2528  tears
2529 115 To this dead man than you shall see me pay.—
2530  I shall find time, Cassius; I shall find time.—
2531  Come, therefore, and to Thasos send his body.
2532  His funerals shall not be in our camp,
2533  Lest it discomfort us.—Lucilius, come.—
2534 120 And come, young Cato. Let us to the field.—
2535  Labeo and Flavius, set our battles on.
2536  ’Tis three o’clock, and, Romans, yet ere night
2537  We shall try fortune in a second fight.
They exit.