Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Titus Andronicus - Act 4, scene 4

Cite

Navigate this work

Titus Andronicus - Act 4, scene 4
Jump to

Act 4, scene 4

Scene 4

Synopsis:

Saturninus, enraged at the messages on the arrows, reads the letter brought by the country fellow and sentences him to death. Word comes that Lucius is leading the Goths against Rome. A message is sent to Lucius that Saturninus wishes to meet with him at Titus’s house; meanwhile, Tamora sets out to charm Titus into helping them persuade Lucius to stop the attack.

Enter Emperor Saturninus and Empress Tamora
and her two sons Chiron and Demetrius, with
Attendants. The Emperor brings the arrows in his
hand that Titus shot at him.


SATURNINUS 
1874  Why, lords, what wrongs are these! Was ever seen
1875  An emperor in Rome thus overborne,
1876  Troubled, confronted thus, and for the extent
1877  Of equal justice, used in such contempt?
p. 155
1878 5 My lords, you know, as know the mightful gods,
1879  However these disturbers of our peace
1880  Buzz in the people’s ears, there naught hath passed
1881  But even with law against the willful sons
1882  Of old Andronicus. And what an if
1883 10 His sorrows have so overwhelmed his wits?
1884  Shall we be thus afflicted in his wreaks,
1885  His fits, his frenzy, and his bitterness?
1886  And now he writes to heaven for his redress!
1887  See, here’s “to Jove,” and this “to Mercury,”
1888 15 This “to Apollo,” this to the god of war.
1889  Sweet scrolls to fly about the streets of Rome!
1890  What’s this but libeling against the Senate
1891  And blazoning our unjustice everywhere?
1892  A goodly humor is it not, my lords?
1893 20 As who would say, in Rome no justice were.
1894  But if I live, his feignèd ecstasies
1895  Shall be no shelter to these outrages,
1896  But he and his shall know that justice lives
1897  In Saturninus’ health, whom, if he sleep,
1898 25 He’ll so awake as he in fury shall
1899  Cut off the proud’st conspirator that lives.
TAMORA 
1900  My gracious lord, my lovely Saturnine,
1901  Lord of my life, commander of my thoughts,
1902  Calm thee, and bear the faults of Titus’ age,
1903 30 Th’ effects of sorrow for his valiant sons,
1904  Whose loss hath pierced him deep and scarred his
1905  heart,
1906  And rather comfort his distressèd plight
1907  Than prosecute the meanest or the best
1908 35 For these contempts. (Aside.) Why, thus it shall
1909  become
1910  High-witted Tamora to gloze with all.
1911  But, Titus, I have touched thee to the quick.
1912  Thy lifeblood out, if Aaron now be wise,
1913 40 Then is all safe, the anchor in the port.
p. 157
Enter Country Fellow.

1914  How now, good fellow, wouldst thou speak with us?
COUNTRY FELLOW  1915 Yea, forsooth, an your Mistresship be
1916  emperial.
TAMORA 
1917  Empress I am, but yonder sits the Emperor.
COUNTRY FELLOW  1918 45’Tis he!—God and Saint Stephen
1919  give you good e’en. I have brought you a letter and
1920  a couple of pigeons here.
Saturninus reads the letter.
SATURNINUS 
1921  Go, take him away, and hang him presently.
COUNTRY FELLOW  1922 How much money must I have?
TAMORA  1923 50Come, sirrah, you must be hanged.
COUNTRY FELLOW  1924 Hanged! By ’r Lady, then I have
1925  brought up a neck to a fair end.
He exits with Attendants.
SATURNINUS 
1926  Despiteful and intolerable wrongs!
1927  Shall I endure this monstrous villainy?
1928 55 I know from whence this same device proceeds.
1929  May this be borne?—as if his traitorous sons,
1930  That died by law for murder of our brother,
1931  Have by my means been butchered wrongfully!
1932  Go, drag the villain hither by the hair.
1933 60 Nor age nor honor shall shape privilege.
1934  For this proud mock, I’ll be thy slaughterman,
1935  Sly, frantic wretch, that holp’st to make me great
1936  In hope thyself should govern Rome and me.

Enter nuntius, Aemilius.

SATURNINUS  1937 What news with thee, Aemilius?
AEMILIUS 
1938 65 Arm, my lords! Rome never had more cause.
1939  The Goths have gathered head, and with a power
p. 159
1940  Of high-resolvèd men bent to the spoil,
1941  They hither march amain under conduct
1942  Of Lucius, son to old Andronicus,
1943 70 Who threats, in course of this revenge, to do
1944  As much as ever Coriolanus did.
SATURNINUS 
1945  Is warlike Lucius general of the Goths?
1946  These tidings nip me, and I hang the head
1947  As flowers with frost or grass beat down with storms.
1948 75 Ay, now begins our sorrows to approach.
1949  ’Tis he the common people love so much.
1950  Myself hath often heard them say,
1951  When I have walkèd like a private man,
1952  That Lucius’ banishment was wrongfully,
1953 80 And they have wished that Lucius were their emperor.
TAMORA 
1954  Why should you fear? Is not your city strong?
SATURNINUS 
1955  Ay, but the citizens favor Lucius
1956  And will revolt from me to succor him.
TAMORA 
1957  King, be thy thoughts imperious like thy name.
1958 85 Is the sun dimmed that gnats do fly in it?
1959  The eagle suffers little birds to sing
1960  And is not careful what they mean thereby,
1961  Knowing that with the shadow of his wings
1962  He can at pleasure stint their melody.
1963 90 Even so mayst thou the giddy men of Rome.
1964  Then cheer thy spirit, for know, thou emperor,
1965  I will enchant the old Andronicus
1966  With words more sweet and yet more dangerous
1967  Than baits to fish or honey-stalks to sheep,
1968 95 Whenas the one is wounded with the bait,
1969  The other rotted with delicious feed.
SATURNINUS 
1970  But he will not entreat his son for us.
p. 161
TAMORA 
1971  If Tamora entreat him, then he will,
1972  For I can smooth and fill his agèd ears
1973 100 With golden promises, that were his heart
1974  Almost impregnable, his old ears deaf,
1975  Yet should both ear and heart obey my tongue.
1976  To Aemilius. Go thou before to be our ambassador.
1977  Say that the Emperor requests a parley
1978 105 Of warlike Lucius, and appoint the meeting
1979  Even at his father’s house, the old Andronicus.
SATURNINUS 
1980  Aemilius, do this message honorably,
1981  And if he stand in hostage for his safety,
1982  Bid him demand what pledge will please him best.
AEMILIUS 
1983 110 Your bidding shall I do effectually.
He exits.
TAMORA 
1984  Now will I to that old Andronicus
1985  And temper him with all the art I have
1986  To pluck proud Lucius from the warlike Goths.
1987  And now, sweet emperor, be blithe again,
1988 115 And bury all thy fear in my devices.
SATURNINUS 
1989  Then go successantly, and plead to him.
They exit.