Skip to main content
Back to main page

Henry V


Navigate this work

Henry V
Jump to

Act 5, scene 2

Scene 2


The Duke of Burgundy has brought about a meeting between French and English to sign a peace treaty. Henry delegates negotiation of the treaty to his nobles while he woos Katherine, Princess of France, who agrees to marry him. The French are brought to accept all English terms, including Henry’s right to succeed to the French throne.

Enter at one door, King Henry, Exeter, Bedford,
Warwick, Westmoreland, and other Lords. At another,
Queen Isabel of France, the King of France, the
Princess Katherine and Alice, the Duke of Burgundy,
and other French.

2973  Peace to this meeting wherefor we are met.
2974  Unto our brother France and to our sister,
2975  Health and fair time of day.—Joy and good wishes
2976  To our most fair and princely cousin Katherine.—
2977 5 And, as a branch and member of this royalty,
2978  By whom this great assembly is contrived,
2979  We do salute you, Duke of Burgundy.—
2980  And princes French, and peers, health to you all.
p. 215
2981  Right joyous are we to behold your face,
2982 10 Most worthy brother England. Fairly met.—
2983  So are you, princes English, every one.
2984  So happy be the issue, brother Ireland,
2985  Of this good day and of this gracious meeting,
2986  As we are now glad to behold your eyes—
2987 15 Your eyes which hitherto have borne in them
2988  Against the French that met them in their bent
2989  The fatal balls of murdering basilisks.
2990  The venom of such looks, we fairly hope,
2991  Have lost their quality, and that this day
2992 20 Shall change all griefs and quarrels into love.
2993  To cry “Amen” to that, thus we appear.
2994  You English princes all, I do salute you.
2995  My duty to you both, on equal love,
2996  Great kings of France and England. That I have
2997 25 labored
2998  With all my wits, my pains, and strong endeavors
2999  To bring your most imperial Majesties
3000  Unto this bar and royal interview,
3001  Your Mightiness on both parts best can witness.
3002 30 Since, then, my office hath so far prevailed
3003  That face to face and royal eye to eye
3004  You have congreeted, let it not disgrace me
3005  If I demand before this royal view
3006  What rub or what impediment there is
3007 35 Why that the naked, poor, and mangled peace,
3008  Dear nurse of arts, plenties, and joyful births,
3009  Should not in this best garden of the world,
3010  Our fertile France, put up her lovely visage?
3011  Alas, she hath from France too long been chased,
p. 217
3012 40 And all her husbandry doth lie on heaps,
3013  Corrupting in its own fertility.
3014  Her vine, the merry cheerer of the heart,
3015  Unprunèd, dies. Her hedges, even-pleached,
3016  Like prisoners wildly overgrown with hair,
3017 45 Put forth disordered twigs. Her fallow leas
3018  The darnel, hemlock, and rank fumitory
3019  Doth root upon, while that the coulter rusts
3020  That should deracinate such savagery.
3021  The even mead, that erst brought sweetly forth
3022 50 The freckled cowslip, burnet, and green clover,
3023  Wanting the scythe, withal uncorrected, rank,
3024  Conceives by idleness, and nothing teems
3025  But hateful docks, rough thistles, kecksies, burrs,
3026  Losing both beauty and utility.
3027 55 And all our vineyards, fallows, meads, and hedges,
3028  Defective in their natures, grow to wildness.
3029  Even so our houses and ourselves and children
3030  Have lost, or do not learn for want of time,
3031  The sciences that should become our country,
3032 60 But grow like savages, as soldiers will
3033  That nothing do but meditate on blood,
3034  To swearing and stern looks, diffused attire,
3035  And everything that seems unnatural.
3036  Which to reduce into our former favor
3037 65 You are assembled, and my speech entreats
3038  That I may know the let why gentle peace
3039  Should not expel these inconveniences
3040  And bless us with her former qualities.
3041  If, Duke of Burgundy, you would the peace,
3042 70 Whose want gives growth to th’ imperfections
3043  Which you have cited, you must buy that peace
3044  With full accord to all our just demands,
3045  Whose tenors and particular effects
3046  You have, enscheduled briefly, in your hands.
p. 219
3047 75 The King hath heard them, to the which as yet
3048  There is no answer made.
3049  Well then, the peace which you before so urged
3050  Lies in his answer.
3051  I have but with a cursitory eye
3052 80 O’erglanced the articles. Pleaseth your Grace
3053  To appoint some of your council presently
3054  To sit with us once more with better heed
3055  To resurvey them, we will suddenly
3056  Pass our accept and peremptory answer.
3057 85 Brother, we shall.—Go, uncle Exeter,
3058  And brother Clarence, and you, brother Gloucester,
3059  Warwick, and Huntington, go with the King,
3060  And take with you free power to ratify,
3061  Augment, or alter, as your wisdoms best
3062 90 Shall see advantageable for our dignity,
3063  Anything in or out of our demands,
3064  And we’ll consign thereto.—Will you, fair sister,
3065  Go with the princes or stay here with us?
3066  Our gracious brother, I will go with them.
3067 95 Haply a woman’s voice may do some good
3068  When articles too nicely urged be stood on.
3069  Yet leave our cousin Katherine here with us.
3070  She is our capital demand, comprised
3071  Within the forerank of our articles.
3072 100 She hath good leave.
All but Katherine, and the King of England,
and Alice exit.

KING HENRY  3073  Fair Katherine, and most fair,
p. 221
3074  Will you vouchsafe to teach a soldier terms
3075  Such as will enter at a lady’s ear
3076  And plead his love-suit to her gentle heart?
KATHERINE  3077 105Your Majesty shall mock at me. I cannot
3078  speak your England.
KING HENRY  3079 O fair Katherine, if you will love me
3080  soundly with your French heart, I will be glad to
3081  hear you confess it brokenly with your English
3082 110 tongue. Do you like me, Kate?
KATHERINE  3083 Pardonnez-moi, I cannot tell wat is “like
3084  me.”
KING HENRY  3085 An angel is like you, Kate, and you are
3086  like an angel.
KATHERINEto Alice  3087 115Que dit-il? Que je suis semblable à
3088  les anges?

ALICE  3089 Oui, vraiment, sauf votre Grâce, ainsi dit-il.
KING HENRY  3090 I said so, dear Katherine, and I must not
3091  blush to affirm it.
KATHERINE  3092 120Ô bon Dieu, les langues des hommes sont
3093  pleines de tromperies.

KING HENRYto Alice  3094 What says she, fair one? That the
3095  tongues of men are full of deceits?
ALICE  3096 Oui, dat de tongues of de mans is be full of
3097 125 deceits; dat is de Princess.
KING HENRY  3098 The Princess is the better Englishwoman.—
3099  I’ faith, Kate, my wooing is fit for thy
3100  understanding. I am glad thou canst speak no
3101  better English, for if thou couldst, thou wouldst
3102 130 find me such a plain king that thou wouldst think I
3103  had sold my farm to buy my crown. I know no ways
3104  to mince it in love, but directly to say “I love you.”
3105  Then if you urge me farther than to say “Do you, in
3106  faith?” I wear out my suit. Give me your answer, i’
3107 135 faith, do; and so clap hands and a bargain. How say
3108  you, lady?
KATHERINE  3109 Sauf votre honneur, me understand well.
p. 223
KING HENRY  3110 Marry, if you would put me to verses or
3111  to dance for your sake, Kate, why you undid me.
3112 140 For the one, I have neither words nor measure; and
3113  for the other, I have no strength in measure, yet a
3114  reasonable measure in strength. If I could win a
3115  lady at leapfrog or by vaulting into my saddle with
3116  my armor on my back, under the correction of
3117 145 bragging be it spoken, I should quickly leap into a
3118  wife. Or if I might buffet for my love, or bound my
3119  horse for her favors, I could lay on like a butcher
3120  and sit like a jackanapes, never off. But, before God,
3121  Kate, I cannot look greenly nor gasp out my eloquence,
3122 150 nor I have no cunning in protestation, only
3123  downright oaths, which I never use till urged, nor
3124  never break for urging. If thou canst love a fellow of
3125  this temper, Kate, whose face is not worth sun-burning,
3126  that never looks in his glass for love of
3127 155 anything he sees there, let thine eye be thy cook. I
3128  speak to thee plain soldier. If thou canst love me for
3129  this, take me. If not, to say to thee that I shall die is
3130  true, but for thy love, by the Lord, no. Yet I love thee
3131  too. And while thou liv’st, dear Kate, take a fellow of
3132 160 plain and uncoined constancy, for he perforce must
3133  do thee right because he hath not the gift to woo in
3134  other places. For these fellows of infinite tongue,
3135  that can rhyme themselves into ladies’ favors, they
3136  do always reason themselves out again. What? A
3137 165 speaker is but a prater, a rhyme is but a ballad, a
3138  good leg will fall, a straight back will stoop, a black
3139  beard will turn white, a curled pate will grow bald,
3140  a fair face will wither, a full eye will wax hollow, but
3141  a good heart, Kate, is the sun and the moon, or
3142 170 rather the sun and not the moon, for it shines bright
3143  and never changes but keeps his course truly. If
3144  thou would have such a one, take me. And take me,
3145  take a soldier. Take a soldier, take a king. And what
p. 225
3146  say’st thou then to my love? Speak, my fair, and
3147 175 fairly, I pray thee.
KATHERINE  3148 Is it possible dat I sould love de enemy of
3149  France?
KING HENRY  3150 No, it is not possible you should love the
3151  enemy of France, Kate. But, in loving me, you
3152 180 should love the friend of France, for I love France
3153  so well that I will not part with a village of it. I will
3154  have it all mine. And, Kate, when France is mine
3155  and I am yours, then yours is France and you are
3156  mine.
KATHERINE  3157 185I cannot tell wat is dat.
KING HENRY  3158 No, Kate? I will tell thee in French,
3159  which I am sure will hang upon my tongue like a
3160  new-married wife about her husband’s neck, hardly
3161  to be shook off. Je quand sur le possession de
3162 190 France, et quand vous avez le possession de moi
3163  me see, what then? Saint Denis be my speed!—donc
3164  vôtre est France, et vous êtes mienne.
 It is as easy for
3165  me, Kate, to conquer the kingdom as to speak so
3166  much more French. I shall never move thee in
3167 195 French, unless it be to laugh at me.
KATHERINE  3168 Sauf votre honneur, le français que vous
3169  parlez, il est meilleur que l’anglais lequel je parle.

KING HENRY  3170 No, faith, is ’t not, Kate, but thy speaking
3171  of my tongue, and I thine, most truly-falsely must
3172 200 needs be granted to be much at one. But, Kate, dost
3173  thou understand thus much English? Canst thou
3174  love me?
KATHERINE  3175 I cannot tell.
KING HENRY  3176 Can any of your neighbors tell, Kate? I’ll
3177 205 ask them. Come, I know thou lovest me; and at
3178  night, when you come into your closet, you’ll question
3179  this gentlewoman about me, and, I know, Kate,
3180  you will, to her, dispraise those parts in me that you
3181  love with your heart. But, good Kate, mock me
p. 227
3182 210 mercifully, the rather, gentle princess, because I
3183  love thee cruelly. If ever thou beest mine, Kate, as I
3184  have a saving faith within me tells me thou shalt, I
3185  get thee with scambling, and thou must therefore
3186  needs prove a good soldier-breeder. Shall not thou
3187 215 and I, between Saint Denis and Saint George, compound
3188  a boy, half French, half English, that shall go
3189  to Constantinople and take the Turk by the beard?
3190  Shall we not? What say’st thou, my fair flower de
3191  luce?
KATHERINE  3192 220I do not know dat.
KING HENRY  3193 No, ’tis hereafter to know, but now to
3194  promise. Do but now promise, Kate, you will
3195  endeavor for your French part of such a boy; and
3196  for my English moiety, take the word of a king and
3197 225 a bachelor. How answer you, la plus belle Katherine
3198  du monde, mon très cher et divin déesse?

KATHERINE  3199 Your Majesté ’ave fausse French enough to
3200  deceive de most sage demoiselle dat is en France.
KING HENRY  3201 Now fie upon my false French. By mine
3202 230 honor, in true English, I love thee, Kate. By which
3203  honor I dare not swear thou lovest me, yet my blood
3204  begins to flatter me that thou dost, notwithstanding
3205  the poor and untempering effect of my visage. Now
3206  beshrew my father’s ambition! He was thinking of
3207 235 civil wars when he got me; therefore was I created
3208  with a stubborn outside, with an aspect of iron, that
3209  when I come to woo ladies, I fright them. But, in
3210  faith, Kate, the elder I wax, the better I shall appear.
3211  My comfort is that old age, that ill layer-up of
3212 240 beauty, can do no more spoil upon my face. Thou
3213  hast me, if thou hast me, at the worst, and thou shalt
3214  wear me, if thou wear me, better and better. And
3215  therefore tell me, most fair Katherine, will you have
3216  me? Put off your maiden blushes, avouch the
3217 245 thoughts of your heart with the looks of an empress,
p. 229
3218  take me by the hand, and say “Harry of England, I
3219  am thine,” which word thou shalt no sooner bless
3220  mine ear withal, but I will tell thee aloud “England
3221  is thine, Ireland is thine, France is thine, and Henry
3222 250 Plantagenet is thine,” who, though I speak it before
3223  his face, if he be not fellow with the best king, thou
3224  shalt find the best king of good fellows. Come, your
3225  answer in broken music, for thy voice is music, and
3226  thy English broken. Therefore, queen of all, Katherine,
3227 255 break thy mind to me in broken English. Wilt
3228  thou have me?
KATHERINE  3229 Dat is as it shall please de roi mon père.
KING HENRY  3230 Nay, it will please him well, Kate; it shall
3231  please him, Kate.
KATHERINE  3232 260Den it sall also content me.
KING HENRY  3233 Upon that I kiss your hand, and I call you
3234  my queen.
KATHERINE  3235 Laissez, mon seigneur, laissez, laissez! Ma
3236  foi, je ne veux point que vous abaissiez votre grandeur,
3237 265 en baisant la main d’ une—Notre Seigneur!—
3238  indigne serviteur. Excusez-moi, je vous supplie, mon
3239  très puissant seigneur.

KING HENRY  3240 Then I will kiss your lips, Kate.
KATHERINE  3241 Les dames et demoiselles, pour être baisées
3242 270 devant leurs noces, il n’est pas la coutume de France.

KING HENRY  3243 Madam my interpreter, what says she?
ALICE  3244 Dat it is not be de fashion pour les ladies of
3245  France—I cannot tell wat is baiser en Anglish.
KING HENRY  3246 To kiss.
ALICE  3247 275Your Majesté entendre bettre que moi.
KING HENRY  3248 It is not a fashion for the maids in France
3249  to kiss before they are married, would she say?
ALICE  3250 Oui, vraiment.
KING HENRY  3251 O Kate, nice customs curtsy to great
3252 280 kings. Dear Kate, you and I cannot be confined
3253  within the weak list of a country’s fashion. We are
p. 231
3254  the makers of manners, Kate, and the liberty that
3255  follows our places stops the mouth of all find-faults,
3256  as I will do yours for upholding the nice fashion of
3257 285 your country in denying me a kiss. Therefore,
3258  patiently and yielding. He kisses her. You have
3259  witchcraft in your lips, Kate. There is more eloquence
3260  in a sugar touch of them than in the tongues
3261  of the French council, and they should sooner
3262 290 persuade Harry of England than a general petition
3263  of monarchs.

Enter the French power, the French King and Queen
and Burgundy, and the English Lords Westmoreland
and Exeter.

3264  Here comes your father.
BURGUNDY  3265 God save your Majesty. My royal cousin,
3266  teach you our princess English?
KING HENRY  3267 295I would have her learn, my fair cousin,
3268  how perfectly I love her, and that is good English.
BURGUNDY  3269 Is she not apt?
KING HENRY  3270 Our tongue is rough, coz, and my condition
3271  is not smooth, so that, having neither the voice
3272 300 nor the heart of flattery about me, I cannot so
3273  conjure up the spirit of love in her that he will
3274  appear in his true likeness.
BURGUNDY  3275 Pardon the frankness of my mirth if I
3276  answer you for that. If you would conjure in her,
3277 305 you must make a circle; if conjure up Love in her in
3278  his true likeness, he must appear naked and blind.
3279  Can you blame her, then, being a maid yet rosed
3280  over with the virgin crimson of modesty, if she deny
3281  the appearance of a naked blind boy in her naked
3282 310 seeing self? It were, my lord, a hard condition for a
3283  maid to consign to.
KING HENRY  3284 Yet they do wink and yield, as love is
3285  blind and enforces.
p. 233
BURGUNDY  3286 They are then excused, my lord, when they
3287 315 see not what they do.
KING HENRY  3288 Then, good my lord, teach your cousin to
3289  consent winking.
BURGUNDY  3290 I will wink on her to consent, my lord, if
3291  you will teach her to know my meaning, for maids
3292 320 well summered and warm kept are like flies at
3293  Bartholomew-tide: blind, though they have their
3294  eyes; and then they will endure handling, which
3295  before would not abide looking on.
KING HENRY  3296 This moral ties me over to time and a hot
3297 325 summer. And so I shall catch the fly, your cousin,
3298  in the latter end, and she must be blind too.
BURGUNDY  3299 As love is, my lord, before it loves.
KING HENRY  3300 It is so. And you may, some of you, thank
3301  love for my blindness, who cannot see many a fair
3302 330 French city for one fair French maid that stands in
3303  my way.
KING OF FRANCE  3304 Yes, my lord, you see them perspectively,
3305  the cities turned into a maid, for they are all
3306  girdled with maiden walls that war hath never
3307 335 entered.
KING HENRY  3308 Shall Kate be my wife?
KING OF FRANCE  3309 So please you.
KING HENRY  3310 I am content, so the maiden cities you
3311  talk of may wait on her. So the maid that stood in
3312 340 the way for my wish shall show me the way to my
3313  will.
3314  We have consented to all terms of reason.
KING HENRY  3315 Is ’t so, my lords of England?
3316  The King hath granted every article,
3317 345 His daughter first, and, in sequel, all,
3318  According to their firm proposèd natures.
p. 235
3319  Only he hath not yet subscribèd this:
3320  Where your Majesty demands that the King of
3321  France, having any occasion to write for matter of
3322 350 grant, shall name your Highness in this form and
3323  with this addition, in French: Notre très cher fils
3324  Henri, roi d’ Angleterre, héritier de France;
 and thus
3325  in Latin: Praeclarissimus filius noster Henricus, rex
3326  Angliae et hœres Franciae.

3327 355 Nor this I have not, brother, so denied
3328  But your request shall make me let it pass.
3329  I pray you, then, in love and dear alliance,
3330  Let that one article rank with the rest,
3331  And thereupon give me your daughter.
3332 360 Take her, fair son, and from her blood raise up
3333  Issue to me, that the contending kingdoms
3334  Of France and England, whose very shores look pale
3335  With envy of each other’s happiness,
3336  May cease their hatred, and this dear conjunction
3337 365 Plant neighborhood and Christian-like accord
3338  In their sweet bosoms, that never war advance
3339  His bleeding sword ’twixt England and fair France.
LORDS  3340 Amen.
3341  Now welcome, Kate, and bear me witness all
3342 370 That here I kiss her as my sovereign queen.
He kisses her. Flourish.
3343  God, the best maker of all marriages,
3344  Combine your hearts in one, your realms in one.
3345  As man and wife, being two, are one in love,
3346  So be there ’twixt your kingdoms such a spousal
3347 375 That never may ill office or fell jealousy,
p. 237
3348  Which troubles oft the bed of blessèd marriage,
3349  Thrust in between the paction of these kingdoms
3350  To make divorce of their incorporate league,
3351  That English may as French, French Englishmen,
3352 380 Receive each other. God speak this Amen!
ALL  3353 Amen.
3354  Prepare we for our marriage; on which day,
3355  My Lord of Burgundy, we’ll take your oath,
3356  And all the peers’, for surety of our leagues.
3357 385 Then shall I swear to Kate, and you to me,
3358  And may our oaths well kept and prosp’rous be.
Sennet. They exit.