Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

The Taming of the Shrew - Act 4, scene 4

Cite

Navigate this work

The Taming of the Shrew - Act 4, scene 4
Jump to

Act 4, scene 4

Scene 4

Synopsis:

In Padua, the Merchant impersonating Vincentio visits Baptista with Tranio, who is still disguised as Lucentio. Baptista accepts the Merchant’s guarantee of Bianca’s dower and sends “Cambio” to Bianca to tell her the marriage plans. Meanwhile, Baptista arranges to visit “Lucentio” and “Vincentio” at their lodging to finalize the marriage contract. Biondello tells Lucentio that all the arrangements have been made for Lucentio to elope with Bianca.

Enter Tranio as Lucentio, and the Merchant, booted,
and dressed like Vincentio.


TRANIOas Lucentio 
2175  Sir, this is the house. Please it you that I call?
MERCHANT 
2176  Ay, what else? And but I be deceived,
2177  Signior Baptista may remember me,
2178  Near twenty years ago, in Genoa,
2179 5 Where we were lodgers at the Pegasus.
p. 179
TRANIOas Lucentio 
2180  ’Tis well. And hold your own in any case
2181  With such austerity as ’longeth to a father.
MERCHANT 
2182  I warrant you.

Enter Biondello.

2183  But, sir, here comes your boy.
2184 10 ’Twere good he were schooled.
TRANIOas Lucentio 
2185  Fear you not him.—Sirrah Biondello,
2186  Now do your duty throughly, I advise you.
2187  Imagine ’twere the right Vincentio.
BIONDELLO  2188 Tut, fear not me.
TRANIOas Lucentio 
2189 15 But hast thou done thy errand to Baptista?
BIONDELLO 
2190  I told him that your father was at Venice,
2191  And that you looked for him this day in Padua.
TRANIOas Lucentio 
2192  Thou ’rt a tall fellow. Hold thee that to drink.
He gives him money.

Enter Baptista and Lucentio as Cambio.

2193  Here comes Baptista. Set your countenance, sir.
Merchant stands bareheaded.
TRANIOas Lucentio 
2194 20 Signior Baptista, you are happily met.—
2195  Sir, this is the gentleman I told you of.
2196  I pray you stand good father to me now.
2197  Give me Bianca for my patrimony.
MERCHANT, as Vincentio  2198 Soft, son.—
2199 25 Sir, by your leave, having come to Padua
2200  To gather in some debts, my son Lucentio
2201  Made me acquainted with a weighty cause
2202  Of love between your daughter and himself.
p. 181
2203  And, for the good report I hear of you,
2204 30 And for the love he beareth to your daughter
2205  And she to him, to stay him not too long,
2206  I am content, in a good father’s care,
2207  To have him matched. And if you please to like
2208  No worse than I, upon some agreement
2209 35 Me shall you find ready and willing
2210  With one consent to have her so bestowed,
2211  For curious I cannot be with you,
2212  Signior Baptista, of whom I hear so well.
BAPTISTA 
2213  Sir, pardon me in what I have to say.
2214 40 Your plainness and your shortness please me well.
2215  Right true it is your son Lucentio here
2216  Doth love my daughter, and she loveth him,
2217  Or both dissemble deeply their affections.
2218  And therefore, if you say no more than this,
2219 45 That like a father you will deal with him
2220  And pass my daughter a sufficient dower,
2221  The match is made, and all is done.
2222  Your son shall have my daughter with consent.
TRANIOas Lucentio 
2223  I thank you, sir. Where then do you know best
2224 50 We be affied and such assurance ta’en
2225  As shall with either part’s agreement stand?
BAPTISTA 
2226  Not in my house, Lucentio, for you know
2227  Pitchers have ears, and I have many servants.
2228  Besides, old Gremio is heark’ning still,
2229 55 And happily we might be interrupted.
TRANIOas Lucentio 
2230  Then at my lodging, an it like you.
2231  There doth my father lie, and there this night
2232  We’ll pass the business privately and well.
2233  Send for your daughter by your servant here.
He indicates Lucentio, and winks at him.
p. 183
2234 60 My boy shall fetch the scrivener presently.
2235  The worst is this: that at so slender warning
2236  You are like to have a thin and slender pittance.
BAPTISTA 
2237  It likes me well.—Cambio, hie you home,
2238  And bid Bianca make her ready straight.
2239 65 And, if you will, tell what hath happenèd:
2240  Lucentio’s father is arrived in Padua,
2241  And how she’s like to be Lucentio’s wife.
Lucentio exits.
BIONDELLO 
2242  I pray the gods she may, with all my heart.
TRANIOas Lucentio 
2243  Dally not with the gods, but get thee gone.—
2244 70 Signior Baptista, shall I lead the way?
2245  Welcome! One mess is like to be your cheer.
2246  Come, sir, we will better it in Pisa.
BAPTISTA  2247 I follow you.
All but Biondello exit.

Enter Lucentio.

BIONDELLO  2248 Cambio.
LUCENTIO  2249 75What sayst thou, Biondello?
BIONDELLO  2250 You saw my master wink and laugh upon
2251  you?
LUCENTIO  2252 Biondello, what of that?
BIONDELLO  2253 Faith, nothing; but ’has left me here behind
2254 80 to expound the meaning or moral of his signs
2255  and tokens.
LUCENTIO  2256 I pray thee, moralize them.
BIONDELLO  2257 Then thus: Baptista is safe, talking with
2258  the deceiving father of a deceitful son.
LUCENTIO  2259 85And what of him?
BIONDELLO  2260 His daughter is to be brought by you to the
2261  supper.
p. 185
LUCENTIO  2262 And then?
BIONDELLO  2263 The old priest at Saint Luke’s Church is at
2264 90 your command at all hours.
LUCENTIO  2265 And what of all this?
BIONDELLO  2266 I cannot tell, except they are busied
2267  about a counterfeit assurance. Take you assurance
2268  of her cum privilegio ad imprimendum solum. To th’
2269 95 church take the priest, clerk, and some sufficient
2270  honest witnesses.
2271  If this be not that you look for, I have no more to
2272  say,
2273  But bid Bianca farewell forever and a day.
LUCENTIO  2274 100Hear’st thou, Biondello?
BIONDELLO  2275 I cannot tarry. I knew a wench married in
2276  an afternoon as she went to the garden for parsley
2277  to stuff a rabbit, and so may you, sir. And so adieu,
2278  sir. My master hath appointed me to go to Saint
2279 105 Luke’s to bid the priest be ready to come against
2280  you come with your appendix.He exits.
LUCENTIO 
2281  I may, and will, if she be so contented.
2282  She will be pleased. Then wherefore should I
2283  doubt?
2284 110 Hap what hap may, I’ll roundly go about her.
2285  It shall go hard if “Cambio” go without her.
He exits.